-
1 постоянно звонить, трезвонить
Jargon: ring off the hookУниверсальный русско-английский словарь > постоянно звонить, трезвонить
-
2 звонить во все колокола
звонить (трезвонить и т. п.) во все колоколапрост., неодобр.trumpet smth.; set all the bells a-ringing; cf. shout the news from the housetopsБессеменов.
Н-да, мать. Вот и дожили... до праздника. Говору, сплетен будет теперь по городу - без конца... Акулина Ивановна. Отец! Что ты? То ли говоришь? Да хоть во все трубы пускай трубят... только бы жива-то осталась. Во все колокола пусть звонят... (М. Горький, Мещане) — Bessemenov. Well, mother, we've lived to see the gala day! All the talk, all the gossip there'll be now! No end of it! Akulina Ivanovna: For shame, father. What are you saying? Who cares? Let them talk their heads off so long as she gets well. Let them shout the news from the housetops if it gives them any pleasure.- Это ты, дядя Федя, по циркулю да по линеечке всё заранее распланировал, во все колокола брякал, я тебе и поверила, а, однако-то, вышло, что мне до московских [лыжниц] ещё семь вёрст пешком, да всё лесом. Эх ты, теоретик! (Л. Кассиль, Ход белой королевы) — 'It was you who made too much fuss about me - had it all planned and running smoothly beforehand, I suppose. But it turned out that I'm nowhere near the Moscow skiers. You with your 'smooth' theories!
Русско-английский фразеологический словарь > звонить во все колокола
-
3 трезвонить в колокола
• ЗВОНИТЬ/ЗАЗВОНИТЬ (РАЗЗВОНИТЬ, ТРЕЗВОНИТЬ/РАСТРЕЗВОНИТЬ) В < ВО ВСЕ> КОЛОКОЛА highly coll[VP; subj: human]=====⇒ to tell everyone about sth., spread news, rumors:- X звонит во все колокола≈ X shouts it (the news etc) from the housetops (from the rooftops, on every street corner);- X tells it to the whole world.Большой русско-английский фразеологический словарь > трезвонить в колокола
-
4 трезвонить во все колокола
• ЗВОНИТЬ/ЗАЗВОНИТЬ (РАЗЗВОНИТЬ, ТРЕЗВОНИТЬ/РАСТРЕЗВОНИТЬ) В < ВО ВСЕ> КОЛОКОЛА highly coll[VP; subj: human]=====⇒ to tell everyone about sth., spread news, rumors:- X звонит во все колокола≈ X shouts it (the news etc) from the housetops (from the rooftops, on every street corner);- X tells it to the whole world.Большой русско-английский фразеологический словарь > трезвонить во все колокола
-
5 звонить в колокола
• ЗВОНИТЬ/ЗАЗВОНИТЬ (РАЗЗВОНИТЬ, ТРЕЗВОНИТЬ/РАСТРЕЗВОНИТЬ) В < ВО ВСЕ> КОЛОКОЛА highly coll[VP; subj: human]=====⇒ to tell everyone about sth., spread news, rumors:- X звонит во все колокола≈ X shouts it (the news etc) from the housetops (from the rooftops, on every street corner);- X tells it to the whole world.Большой русско-английский фразеологический словарь > звонить в колокола
-
6 звонить во все колокола
• ЗВОНИТЬ/ЗАЗВОНИТЬ (РАЗЗВОНИТЬ, ТРЕЗВОНИТЬ/РАСТРЕЗВОНИТЬ) В < ВО ВСЕ> КОЛОКОЛА highly coll[VP; subj: human]=====⇒ to tell everyone about sth., spread news, rumors:- X звонит во все колокола≈ X shouts it (the news etc) from the housetops (from the rooftops, on every street corner);- X tells it to the whole world.Большой русско-английский фразеологический словарь > звонить во все колокола
-
7 звонить
1. call up2. callup3. make a phone call4. phone5. phoned6. pull a bellя слышу, как звонят колокола — I hear the bells going
позвонить; звонить; звонить в колокол — ring the bell
7. rang8. ringing9. rung10. telephone11. tolls12. ring; chime; peal; telephone; call up13. chime14. ring the bellСинонимический ряд:сплетничать (глаг.) злословить; названивать; сплетничать; судачить; трезвонить -
8 трезвонить
несов.1) ( звонить во все колокола) барлык кыңгырауларны ( чаңнарны) кагу3) разг. ( сильно звонить) даң-доң итү, [бик нык] шалтырау -
9 трезвонить
1. несов.звонить во все колоколаҡыңғырауҙарҙы бер юлы ҡағыусиркәүҙә2. несов.сильно звонить(бик ныҡ) шылтырау (зыңғырлау)3. несов. что и без доп.; перен., разг.распускать слухишаулау, хәбәр таратыу -
10 звонить
sonner viзвони́ть в колокола́ — sonner les cloches; carillonner vi ( трезвонить)
звони́ть в колоко́льчик — agiter une clochette
звони́ть по телефо́ну — téléphoner vi
телефо́н звони́т — le téléphone sonne
••звони́ть во все колокола́ — crier sur les toits
* * *vgener. appeler, sonner, sonner (в колокол), tinter (в колокол) -
11 трезвонить
1) церк. дзвони́ти [в усі́ дзво́ни]2) ( звонить изо всех сил) дзвони́ти щоду́ху (чимду́ж, чимду́жче)3) ( разносить слухи) дзвони́ти, роздзво́нювати; ( сплетничать) плести́; ( разглашать) розголо́шувати -
12 трезвонить
-
13 трезвонить
Синонимический ряд:сплетничать (глаг.) звонить; злословить; названивать; сплетничать; судачить -
14 трезвонить
несов.1. (звонить во все колокола) чылыс одыджынхэм уазэдытеон2. перен. разг. хэутIупщыхьан, хиз пшIын -
15 колокол
м1. занг, ноқус, зангӯла; ударить в колокол ноқус задан; звон колоколов занги (садои) ноқус2. тех. зангӯла; водолазный колокол зангӯлаи ғаввосӣ3. мн. колокола муз. зангӯлаҳо; лить колокола уст. дурӯғ гуфтан, суханчинӣ (ғайбат) кардан; звонить (трезвонить) во все колокола прост. чор андохтан, овоза паҳн кардан -
16 зазвонить в колокола
• ЗВОНИТЬ/ЗАЗВОНИТЬ (РАЗЗВОНИТЬ, ТРЕЗВОНИТЬ/РАСТРЕЗВОНИТЬ) В < ВО ВСЕ> КОЛОКОЛА highly coll[VP; subj: human]=====⇒ to tell everyone about sth., spread news, rumors:- X звонит во все колокола≈ X shouts it (the news etc) from the housetops (from the rooftops, on every street corner);- X tells it to the whole world.Большой русско-английский фразеологический словарь > зазвонить в колокола
-
17 зазвонить во все колокола
• ЗВОНИТЬ/ЗАЗВОНИТЬ (РАЗЗВОНИТЬ, ТРЕЗВОНИТЬ/РАСТРЕЗВОНИТЬ) В < ВО ВСЕ> КОЛОКОЛА highly coll[VP; subj: human]=====⇒ to tell everyone about sth., spread news, rumors:- X звонит во все колокола≈ X shouts it (the news etc) from the housetops (from the rooftops, on every street corner);- X tells it to the whole world.Большой русско-английский фразеологический словарь > зазвонить во все колокола
-
18 раззвонить в колокола
• ЗВОНИТЬ/ЗАЗВОНИТЬ (РАЗЗВОНИТЬ, ТРЕЗВОНИТЬ/РАСТРЕЗВОНИТЬ) В < ВО ВСЕ> КОЛОКОЛА highly coll[VP; subj: human]=====⇒ to tell everyone about sth., spread news, rumors:- X звонит во все колокола≈ X shouts it (the news etc) from the housetops (from the rooftops, on every street corner);- X tells it to the whole world.Большой русско-английский фразеологический словарь > раззвонить в колокола
-
19 раззвонить во все колокола
• ЗВОНИТЬ/ЗАЗВОНИТЬ (РАЗЗВОНИТЬ, ТРЕЗВОНИТЬ/РАСТРЕЗВОНИТЬ) В < ВО ВСЕ> КОЛОКОЛА highly coll[VP; subj: human]=====⇒ to tell everyone about sth., spread news, rumors:- X звонит во все колокола≈ X shouts it (the news etc) from the housetops (from the rooftops, on every street corner);- X tells it to the whole world.Большой русско-английский фразеологический словарь > раззвонить во все колокола
-
20 растрезвонить в колокола
• ЗВОНИТЬ/ЗАЗВОНИТЬ (РАЗЗВОНИТЬ, ТРЕЗВОНИТЬ/РАСТРЕЗВОНИТЬ) В < ВО ВСЕ> КОЛОКОЛА highly coll[VP; subj: human]=====⇒ to tell everyone about sth., spread news, rumors:- X звонит во все колокола≈ X shouts it (the news etc) from the housetops (from the rooftops, on every street corner);- X tells it to the whole world.Большой русско-английский фразеологический словарь > растрезвонить в колокола
- 1
- 2
См. также в других словарях:
трезвонить — См … Словарь синонимов
ТРЕЗВОНИТЬ — ТРЕЗВОНИТЬ, трезвоню, трезвонишь, несовер. 1. Звонить во все колокола. || звонить в колокол на корабле в знак тревоги (мор. устар.). || перен. Вообще звонить изо всех сил, устраивать трезвон (см. трезвон в 1 знач.; прост. шутл.). Трезвонить в… … Толковый словарь Ушакова
звонить — трубить, кричать на всех перекрестках, телефонировать, трезвонить, благовествовать, благовестить, вызванивать, званивать, разбалтывать, злословить, выбалтывать, рассказывать каждому встречному и поперечному, разносить, названивать, давать звонок … Словарь синонимов
ТРЕЗВОНИТЬ — ТРЕЗВОНИТЬ, ню, нишь; несовер. 1. Звонить в три колокола (а также вообще в несколько колоколов). Т. к обедне. 2. перен., о ком (чём). Распускать слухи, сплетни (разг.). Т. о событии по всему городу. 3. Давать частые, сильные звонки (разг.). Т. в… … Толковый словарь Ожегова
ЗВОНИТЬ — ЗВОНИТЬ, ню, нишь; несовер. 1. Производить, издавать звон. Телефон звонит. З. в звонок. З. у дверей. 2. Ударяя в колокол (колокола), благовестить (в 1 знач.) или трезвонить. Звонарь звонит на колокольне. З. к вечерне, к заутрене. З. во все… … Толковый словарь Ожегова
звонить во все колокола — 1. ЗВОни/ть <раззвонИ/ть, трезвО/нить> во все колоколА/ кто кому, о чём Повсюду объявлять о чём л., распространять какие л. сведения, известия. Подразумевается, что распространяемые сведения носят для кого л. личный, интимный,… … Фразеологический словарь русского языка
Трезвонить — I несов. неперех. 1. Звонить во все колокола. 2. Продолжительно или долго звонить. 3. Звонить в колокол на корабле в знак тревоги. 4. Производить, издавать звуки, похожие на трезвон. II несов. неперех. разг. Разглашать что либо, распространять… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
трезвонить — ню, нишь; нсв. 1. Звонить во все колокола. Т. к обедне. // Издавать трезвон (о колоколах). Колокола трезвонят к празднику. 2. Звонить изо всех сил, давать сильные, частые звонки. Т. в дверь. Весь день трезвонит телефон. 3. Разг. Распускать слухи … Энциклопедический словарь
трезвонить — ню, нишь; нсв. 1) а) Звонить во все колокола. Трезво/нить к обедне. б) отт. Издавать трезвон (о колоколах) Колокола трезвонят к празднику. 2) Звонить изо всех сил, давать сильные, частые звонки. Трезво/нить в дверь. Весь день трезвонит телефон.… … Словарь многих выражений
трезвонить — ТРЕЗВОНИТЬ1, несов. 1 и 2 л. не употр. Многократно в течение какого л. времени издавать громкие мелодичные звуки высокого тембра, призывая прихожан к началу службы или возвещая о церковных праздниках (о церковных колоколах); подавать какой л.… … Большой толковый словарь русских глаголов
Звонить — I несов. неперех. 1. Ударять в колокол или в колокола, оповещая о начале церковной службы. 2. Издавать звон; звенеть. 3. Звонком телефонного аппарата вызывать кого либо для разговора по телефону. 4. разг. Говорить с кем либо по телефону. II несов … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой